ふゆ やすみ と Progress Reflection

こんにちは! チャーチ です。

この ふゆ やすみ、 わたし の ポートランド の いえ に かえります。 かぞく に あいます。 今、 わたし は たくさん てすと が あります から、とても つかれて います。だから、 この やすみ たくさん ねます。それから、 わたし の キャンパス あるばいと は せいぶつがく の lab research から、 コンピュータ で あるばいと を します (remotely)。

Understanding ArcGIS Pro

The geospatial analysis software I will be using to analyze effects of historical Native ecology on midwestern land. 

そして、 わたし の middle がっこ で substitute の せんせい も します。 がっこ で たいてい サマー スクール の せんせい を します。



わたし の りか の がくせい!

ソフィア だいがく は しがつ から です。 だから、 わたし は しがつ まで ポートランド に います から、たくさん じかん が あります。 

I am most excited to イヌ と あそびます。 おなまえ は ぺ二ーさん。 とても かわいい です。


ぺ二ー 😴

As for the end of this semester's Japanese class, I amazed it is already over -- I feel like there is so much left that I want to keep learning! I took four years of Spanish in high school, and I always associated language class with anxiety after that -- likely due to the feeling that I never fully understood or could stay caught up, and the resulting fear of making mistakes that deterred me from speaking (granted, my Spanish teacher was quite scary 🥲). This class felt so different. There was a heavy workload, but it never felt overwhelming and always so purposeful in terms of progressing our skills. Class sessions were such great, intentional practice, and I am amazed by how we have advanced in just a few months. I feel so excited when I can recognize phrases and vocabulary in Japanese media, as it's a more surreal reminder of our progress made. I hope to be able to read more advanced Japanese novels in the future. I'm looking forward to putting what I've learned so far into practice in Tokyo next semester, and to continue learning にほんご! 

かわむら せんせい と はなぶさ せんせい、 ありがとう ございます!


じゃ また、
ーLily

Comments

  1. みんなほんとうに上手(じょうず better at~)になりましたね! すごいです。じょうち大学でもがんばってくださいね!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

And so it begins...

Some hobbies!

Japanese Self-Introduction & Media of the Week